top of page
  • Foto del escritorAlly

Reglas de pronunciación - Consonantes 《ㅂ》



Hoy veremos la consonante 《ㅂ》 :

El sonido oficial se asemeja a una “b” pero algunas veces suena como “p”; lo que quiero decir, es que algunas veces el sonido de la “b” se hace un poco más fuerte como si fuera una “p”, esto sucede a los oídos de un hispanohablante.


 

1. Si la palabra empieza con 《ㅂ》suena como “p”

Quiero aclarar que la mayoría de las veces una persona de Corea te dirá que en definitiva suena como b. pero en este caso suena un poco más fuerte. Lo que hice fue pensar “poner la boca como si fuera a decir “b” pero digo “p”. Puedes pensar también que es un sonido entre ambas consonantes.


Por ejemplo:

  • 방 (Habitación) /pang/

  • 반지 (anillo) /panyi/

  • 바지: (pantalón) /payi/


2. Si la palabra empieza con 《ㅂ》después de la primer sílaba suena como “b”


Por ejemplo:

  • 가방 (Bolso) /kabang/

  • 수박 (sandía) /su:bak/

  • 일본: (Japón) /ilbon/


3. Recuerda que si la consonante 《ㅂ》está como batchim, es decir en la parte de abajo de las sílabas coreanas, suena como “b”(la verdad es que también podría ser el sonido de una “p”…como más le guste, ambas suenan igual en este caso)


Por ejemplo:

  • 집 (Casa) /chib/

  • 입(Boca) /ip/


 

Ahora veremos unas reglas de pronunciación importantes de saber:


4. Si la consonante 《ㅂ》está como batchim y le siguen las consonantes《ㄱ,ㄷ,ㅂ,ㅅ,ㅈ》el sonido de estas últimas se vuelve más fuerte. Es decir:

  • ㄷ suena como “t” en vez de “d”

  • ㄱ suena como “k” en vez de “g”

  • ㅂ suena como “p” en vez de “b”

  • ㅅ suena como “s más fuerte”

  • ㅈ suena como “ch fuerte” en vez de “y”

Por ejemplo

  • 입구: (entrada) /ibku/ en coreano suena [입꾸]

  • 입대: (alistamiento) /ibte/ en coreano suena [입때]

  • 집배원: (cartero) /chib-pe-uol/ en coreano suena [집빼원]

  • 입술: (labios) /ibsul/ en coreano suena [입쑬]

  • 집적 : (acumulación, aglomeración) /chipchok/ en coreano suena [집쩍]


5. Si la consonante 《ㅂ》está como batchim y le sigue la consonante《ㅎ》, 《ㅂ》se une a la siguiente vocal y suena como una “p en inglés” (como “people”), como si fuera una p expulsando aire.


Por ejemplo

  • 입학시험: (examen de ingreso) /ipakshi-hom/ en coreano suena [[이팍씨험]

  • 집회: (reunión, congregación) /chipoe- chipue/ en coreano suena [지푀 / 지풰]


6. Si la consonante 《ㅂ》está como batchim y le sigue las consonantes《ㄴ,ㅁ》la consonante 《ㅂ》suena como “m” . Un ejemplo muy conocido es cuando decimos “gracias” de manera formal


Por ejemplo

  • 감사합니다: (¡Gracias!) /kamsahamnida/

  • 집념: (tenacidad) /chim.niom/ en coreano suena [짐념]

  • 집무 : (trabajo, desempeño del cargo) /chim.mu/ en coreano suena [짐무]

  • 입맛 : (apetito) /im.mat/ en coreano suena [임맏]


7. Si la consonante 《ㅂ》está como batchim y le sigue las consonantes《ㄹ》la consonante 《ㅂ》suena como “m” y la consonante 《ㄹ》suena como “L”


Por ejemplo

  • 입력: (registro) /imniok/ en coreano suena [임녁]

  • 갑론을박: (pros y contras, disputa) /kamno.nulbak/ en coreano suena [감노늘박]


8. Si la consonante 《le sigue una vocal suena como “b”


Por ejemplo

  • 입양: (adopción) /ibiang/ en coreano suena [이뱡]

  • 집안일: (tarea doméstica, quehacer del hogar) /chiban.nil/ en coreano suena [지반닐]

  • 집안: (familia, hogar) /chiban/ en coreano suena [지반]


Una palabra curiosa que me encontré fue “집일” que también significa (tarea doméstica, quehacer del hogar). aquí podemos ver una como bachim seguido de una vocal ..La verdad no se porque pasa esto, puesto que la consonante toma el sonido de una “m” y la suena “ni”

en coreano suena así: [짐닐] /chim.nil/


 

listo!! creo que eso fue todo…Son muchas reglas ¿verdad?, pero no se preocupe, poco a poco mientras siga avanzando, irá recordando esto. Es decir no es algo que se tenga que aprender o memorizar de una vez, solo es algo para tener en cuenta si quieres pronunciar mejor.


4 visualizaciones0 comentarios

Comments


bottom of page